http://www.rfi.fr/actucn/articles/111/article_12653.asp 发表日期 17/03/2009 @@http://www.transitionsabroad.com/listings/work/volunteer/articles/lhasa_tibet_1.jpg // @@http://imagecache2.allposters.com/images/pic/PTGPOD/478217~Potala-Palace-Lhasa-Tibet-China-Posters.jpg @联合通讯社[英文]=http://news.yahoo.com/s/ap_travel/20090316/ap_tr_ge/as_travel_brief_china_tibet_train 北京至拉萨豪华列车项目再度推迟 豪华 háohuá s.v. luxurious; sumptuous 列车 lièchē n. train 推迟 tuīchí v. postpone; defer // 北京 Běijīng Beijing (Peking) // 拉萨 Lāsà Lhasa 北京通往西藏的豪华旅游列车唐古拉号在一年之内两度宣布推迟通车时间。经营唐古拉豪华列车的公司日前宣布,这一豪华列车旅游项目将不会在2010年春季前开通。不过公司强调,这是一个非政治项目,不会受政治局势的影响。 唐古拉 Tánggǔlā . Tanggula 经营 jīngyíng v. manage; run 春季 chūnjì n. spring; springtime 开通 kāitōng r.v. open up; inaugurate 非政治 fēizhèngzhì non-political // 通往 tōngwǎng v. lead/go to // 日前 rìqián n. a few days ago // 西藏 Xīzàng Tibet // 旅游 lǚyóu v./n. tourism // 宣布 xuānbù v. declare; proclaim; announce 政治局 zhèngzhìjú political bureau 经营唐古拉豪华列车的公司发言人周一(3月16日)对法新社表示,该集团是基于全球经济衰退的考量在做出这一决定的,和喜马拉雅山地区的紧张局势没有任何关联。 基于 jīyú cov. in view of; because of 考量 kǎoliáng v. consider and discuss 紧张局势 jǐnzhāng júshì n. tense situation 关联 guānlián n. connection // 集团 jítuán n. ①group; clique; circle; bloc ②community // 发言人 fāyánrén n. spokesperson // 法新社 Fǎxīnshè AFP // 表示 biǎoshì v. show; express; indicate // 经济 jīngjì n. economy // 喜马拉雅山 Xǐmǎlāyǎ Shān n. Himalayas 北京至拉萨的唐古拉豪华旅游列车原定于去年9月开通,后被推迟到今年4月,现在该公司宣布这一在世界屋脊上经营的豪华旅游项目将不会在2010年春季前开通。 原定 yuándìng attr. originally decided (on) 屋脊 wūjǐ n. ridge (of a roof) // 世界 shìjiè world 该公司的发言人强调,开通唐古拉是一个非政治的项目,不会受政治局势的影响 该 gāi pr. this; that; the said/given 强调 qiángdiào v. stress #新闻 表示 biǎoshì v. show; express; indicate 发言人 fāyánrén n. spokesperson 宣布 xuānbù v. declare; proclaim; announce 法新社 Fǎxīnshè AFP 联合通讯社 Lianhé Tōngxùnshè Associated Press #地理 世界 shìjiè world 西藏 Xīzàng Tibet 北京 Běijīng Beijing (Peking) 拉萨 Lāsà Lhasa 喜马拉雅山 Xǐmǎlāyǎ Shān n. Himalayas 旅游 lǚyóu v./n. tourism