http://news.bbc.co.uk/chinese/simp/hi/newsid_8160000/newsid_8162300/8162313.stm 2009年07月22日 @@http://news.bbc.co.uk/media/images/46096000/jpg/_46096421_watching203b_ap.jpg @收看:各地日食精彩镜头=http://news.bbc.co.uk/1/hi/sci/tech/8162311.stm @重庆图片=http://www.lexpress.fr/reuters/une/2009-07-22T060703Z_01_APAE56L0GZT00_RTROPTP_3_OFRTP-ECLIPSE-ASIE-20090722.JPG http://www.lexpress.fr/reuters/une/2009-07-22T060703Z_01_APAE56L0GZT00_RTROPTP_3_OFRTP-ECLIPSE-ASIE-20090722.JPG @图辑:亚洲民众争睹世纪日食=http://news.bbc.co.uk/chinese/simp/hi/newsid_8160000/newsid_8162300/8162333.stm 阴雨天气无减民众看日全食热情 阴雨 yīnyǔ v.p. overcast and rainy 日全食 rìquánshí n. total solar eclipse // 热情 rèqíng n. enthusiasm 亚洲大片地区星期三(22日)早晨出现日食,虽然部分地区出现阴雨天气,但民众热情不减。 //亚洲 Yàzhōu Asia 早晨 zǎochen n. (early) morning 日食 rìshí n. solar eclipse // 不减 中国长江流域被认为是观察日全食的最佳地区,不过华东地区星期三早晨普遍出现阴雨天气。 流域 liúyù . valley; river basin 观察 guānchá v. observe 最佳 zuìjiā v.p. optimum; best // 普遍 pǔbiàn s.v. general; widespread // 中国 Zhōngguó China // 长江 Cháng Jiāng Yangtze River // 华东 Huádōng East China 中国电视台以及网络媒体对日食进行了实况转播,各地数以万计的民众走上街头等待观看日食奇观。 实况转播 shíkuàng zhuǎnbō v.p./n. live broadcast 数以万计 shùyǐwànjì f.e. count by tens of thousands 奇观 qíguān n. spectacular sight // 街头 jiētóu n. street (corner) // 电视台 diànshìtái TV station M:家 // 网络 wǎngluò n. network M:张 // 媒体 méitǐ n. media 最早看到日食的是印度,随后孟加拉、尼泊尔、不丹、缅甸以及中国、韩国和日本等地也先后迎来日食景象。 随后 suíhòu adv. soon afterward 先后 xiān-hòu adv. successively 迎来 yínglái r.v. welcome; meet // 尼泊尔 Níbó'ěr . Nepal // 不丹 Bùdān . Bhutan // 孟加拉 Mèngjiālā . Bengal // 印度 Yìndù India // 随后 suíhòu adv. soon afterward // 缅甸 Miǎndiàn Burma (Myanmar) // 韩国 Hánguó South Korea // 日本 Rìběn Japan 在印度,大批印度教信徒利用日食时间在印度教圣城瓦拉纳西参加了恒河沐浴仪式,并向太阳祈祷,他们相信这可以帮助他们脱离转世轮回的痛苦。 // 大批 dàpī attr./adv. large batch of; good deal of // 印度教 Yìndùjiào n. Hinduism 瓦拉纳西 Wǎlānàxī Varanasi (Benares) 沐浴 mùyù v. bathe; immerse // 信徒 xìntú n. believer //圣城 Shèngchéng . Holy City // 恒河 Héng Hé . the Ganges // 仪式 yíshì n. ceremony; rite // 祈祷 qídǎo v. pray // 转世 zhuǎnshì n. reincarnation /// 轮回 lúnhuí n. samsara; transmigration 脱离 tuōlí v. separate oneself from BBC驻尼泊尔记者乔莉报道说,当地人认为日食不祥,因此多数人在日食期间不会出门。 不祥 bùxiáng attr. ominous; inauspicious // 记者 jìzhě n. (news) reporter; correspondent // 报道 bàodào v./n. report (news) 在中国长江流域,各地都有数以万计的民众观看日全食,不过很多地方出现阴雨天气,导致无法看到日食全部过程。 导致 dǎozhì v. lead to; cause 无法 wúfǎ v.o. unable to; cannot 虽然不少本地民众表示能看到一点已经很兴奋,但也有不少原地而来的天文爱好者表示遗憾。 兴奋 xīngfèn s.v. excited 原地 yuándì attr. local 天文 tiānwén n. astronomy 遗憾 yíhàn s.v./n. regret // 爱好者 àihàozhě n. lover; fan // 表示 biǎoshì v. show; express; indicate // 遗憾 yíhàn s.v./n. regret; pity 在浙江省,日食结束后还出现了中国著名的钱塘江大潮,而且专家推测,由于月球和太阳所处基本处于同一方向,引力相加,潮水应比往年更为壮观。 // 结束 jiéshù v. end; conclude; close // 钱塘江 大潮 dàcháo n. big wave; great tide 推测 tuīcè v. conjecture; guess 引力 yǐnlì n. gravitation attraction 相加 xiāngjiā v. add together 潮水 cháoshuǐ n. tidal water 壮观 zhuàngguān s.v. magnificent #新闻 报道 bàodào v./n. report (news) 表示 biǎoshì v. show; express; indicate 电视台 diànshìtái TV station M:家 记者 jìzhě n. (news) reporter; correspondent 媒体 méitǐ n. media #地理 亚洲 Yàzhōu Asia 韩国 Hánguó South Korea 缅甸 Miǎndiàn Burma (Myanmar) 孟加拉 Mèngjiālā . Bengal 尼泊尔 Níbó'ěr . Nepal 不丹 Bùdān . Bhutan 日本 Rìběn Japan 印度 Yìndù India 长江 Cháng Jiāng Yangtze River 中国 Zhōngguó China 浙江 Zhèjiāng Zhejiang province 华东 Huádōng East China 恒河 Héng Hé . the Ganges #宗教 轮回 lúnhuí n. samsara; transmigration 祈祷 qídǎo v. pray 圣城 Shèngchéng . Holy City 信徒 xìntú n. believer 仪式 yíshì n. ceremony; rite 印度教 Yìndùjiào n. Hinduism 转世 zhuǎnshì n. reincarnation