http://news.bbc.co.uk/chinese/simp/hi/newsid_7670000/newsid_7674700/7674795.stm 2008年10月16日 @@http://news.bbc.co.uk/media/images/45115000/jpg/_45115843_eastbeach203.jpg 中国工人"绑架以色列工头" 绑架 bǎngjià v. kidnap 工头 gōngtóu n. foreman // 中国 Zhōngguó China // 绑架 bǎngjià v. kidnap // 以色列 Yǐsèliè Israel 特克斯和凯科斯群岛东岸旅游业已经很发达 // 特克斯 Tèkèsī (新疆) // 凯科斯 Kǎikēsī (新疆) // 群岛 qúndǎo n. archipelago // 东岸 dōng'àn p.w. east coast/bank 旅游 lǚyóu v./n. tourism 据报道,在大西洋的西凯科斯岛上,因为劳资纠纷,数百名中国工人绑架了以色列承包公司的工作人员。 // 大西洋 Dàxī Yáng Atlantic Ocean 劳资纠纷 láozī jiūfēn n. labor dispute/trouble 承包 chéngbāo v. contract // 据报 jùbào v.p. according to reports 西凯科斯岛位于英属特克斯和凯科斯群岛,这里人烟稀少、交通不便。 位于 wèiyú v.p. be located in 英属 Yīngshǔ attr. under British administration 人烟 rényān n. signs of habitation 稀少 xīshǎo s.v. few; rare 以色列外交部发言人说,由于没有领到工资,大约300名中国工人扣押了以色列承建公司的工作人员。 领到 lǐngdào r.v. receive; draw; get // 大约 dàyuē adv. ①about; around ②probably; likely 扣押 kòuyā v. detain; hold in custody 承建 chéngjiàn v. construct under contract // 外交部 Wàijiāobù Foreign Ministry // 发言人 fāyánrén n. spokesperson // 工资 gōngzī n. wages; pay; salary 这名发言人还说,去西凯科斯岛只能走海路,但是,中国工人封锁了岛上唯一的港口,因此,和岛上取得联系非常困难。 // 海路 hǎilù n. sea route 封锁 fēngsuǒ v. block; seal off 唯一 wéiyī attr. only; sole // 港口 gǎngkǒu port; harbor M:个/座 联系 liánxì n. contact 以色列方面称,他们已经将事件知会了英国政府。同时,也在通过以色列驻多米尼加共和国大使处理有关事项,目前"处于达成妥协的初期阶段"。 驻 zhù v. be stationed at // 事项 shìxiàng n. item; individual matter 妥协 tuǒxié n. appeasement // (in international relations) // 初期 chūqī n. initial stage; early days 阶段 jiēduàn n. stage; phase // 英国 Yīngguó Britain; England // 政府 zhèngfǔ government // 多米尼加 Duōmǐníjiā Dominican // 共和国 gònghéguó n. republic // 大使 dàshǐ n. ambassador // 目前 mùqián n. at present; at the moment $"拿钱回国" 至于被扣押的以色列人人数,目前还没有官方的数字。但是根据法新社报道,共有12名以色列人被中国工人关了起来。 至于 zhìyú conj. as for/to 共有 gòngyǒu v. total // 关起来 guān qǐlai r.v. ①close; shut ②imprison // 官方 guānfāng attr. official // 根据 gēnjù cov. according to // 法新社 Fǎxīnshè AFP // 报道 bàodào v./n. report (news) 据报,这家以色列公司在西凯科斯岛上承建一处新的豪华旅游设施,但是,由于受美国金融风暴、特别是雷曼银行倒闭的影响,工程已经停工。 豪华 háohuá s.v. luxurious 设施 shèshī n. installation 风暴 fēngbào n. windstorm; tempest // 雷曼 Léimàn Lehmann (brothers) 闭的 bì de attr. closed 停工 tínggōng v.o. stop work // 美国 Měiguó United States // 金融 jīnróng n. finance; banking // 银行 yínháng n. bank M:家 法新社报道援引一名以色列"人质"的话说,由于缺乏资金,他们已经停工三个星期了。 人质 rénzhì n. hostag 缺乏 quēfá v. be short of; lack // 援引 yuányǐn v. cite examples // 资金 zījīn n. fund; capital 这名以色列人还说,他们告诉中国工人,公司正在设法解决资金问题。但是,中国工人只愿意拿到赔偿费回国。 设法 shèfǎ v.o. try; think up a method // 解决 jiějué v. solve; resolve; settle 赔偿费 péichángfèi n. damages; indemnities M:笔 // 告诉 gàosu v. tell; inform #新闻 报道 bàodào v./n. report (news) 发言人 fāyánrén n. spokesperson 告诉 gàosu v. tell; inform 根据 gēnjù cov. according to 据报 jùbào v.p. according to reports 援引 yuányǐn v. cite examples 目前 mùqián n. at present; at the moment 法新社 Fǎxīnshè AFP #地理 美国 Měiguó United States 英国 Yīngguó Britain; England 以色列 Yǐsèliè Israel 中国 Zhōngguó China 多米尼加 Duōmǐníjiā Dominican 东岸 dōng'àn east coast/bank #海洋 大西洋 Dàxī Yáng Atlantic Ocean 群岛 qúndǎo n. archipelago 海路 hǎilù n. sea route 港口 gǎngkǒu port; harbor M:个/座 #防卫 绑架 bǎngjià v. kidnap #政治 政府 zhèngfǔ government 官方 guānfāng attr. official 外交部 Wàijiāobù Foreign Ministry 共和国 gònghéguó n. republic 大使 dàshǐ n. ambassador #旅游 旅游 lǚyóu v./n. tourism #商业 工资 gōngzī n. wages; pay; salary 金融 jīnróng n. finance; banking 银行 yínháng n. bank M:家 资金 zījīn n. fund; capital 雷曼 Léimàn Lehmann (brothers)