http://www.rfi.fr/actucn/articles/110/article_12329.asp 发表日期 28/02/2009 @@http://www.rfi.fr/actucn/images/110/tibet_qinghai_tongren26022009.gif // Behind the fiery curtain 四川藏区发生藏族僧人自焚事件 僧人 sēngrén n. Buddhist monk 自焚 zìfén v. incinerate oneself (lit./fig.) // 四川 Sìchuān Sichuan province // 发生 fāshēng v. happen // 藏族 Zàngzú n. Tibetan ethnic minority 就在藏人庆祝藏历新年之际,与西藏自治区交界的四川省藏区有一名藏族僧人在周五藏人节日活动中自焚,但他立刻被武装警察带走。 庆祝 qìngzhù v. celebrate 藏历 Zànglì n. Tibetan lunar calendar // 之际 zhījì suf. the time of...; when... 交界 jiāojiè v.o. have a common boundary 武装 wǔzhuāng attr. armed // 西藏 Xīzàng Tibet // 自治区 zìzhìqū autonomous region // 警察 jǐngchá n. policeman 路透社从北京发回的消息说,这位藏族僧人来自四川西部藏区的基尔提佛教寺院;他当天携带一面西藏雪山狮子旗和一幅达赖喇嘛的肖像,前去参加藏历新年祈祷活动。在参加新年活动中,这名藏族僧人点火自焚,但立刻遭到警方干预。这是继北京发生三名新疆维吾尔居民上北京,在长安街闹市区自焚之后,又在四川藏区发生的藏族僧人自焚事件。 // 基尔提 // 寺院 sìyuàn temple; monastery M:座 携带 xiédài v. carry; take along 雪山 xuěshān snow-capped mountain M:座 狮子 shīzi n. lion 旗 qí n. banner; emblem // 肖像 xiàoxiàng n. portrait; portraiture M:幅 祈祷 qídǎo v. pray 点火 diǎnhuǒ v.o. light a fire; ignite // 遭到 zāodào r.v. meet with; encounter (sth. bad) 干预 gānyù v. intervene; interfere // 维吾尔居民上北京,在长安街闹市 闹市 nàoshì shopping district; downtown area // 路透社 Lùtòushè n. Reuter's News Agency // 北京 Běijīng Beijing (Peking) // 消息 xiāoxi n. news; information // 西部 xībù western part // 佛教 Fójiào n. Buddhism // 达赖喇嘛 Dálài Lǎma n. the Dalai Lama // 警方 jǐngfāng n. the police // 新疆 Xīnjiāng Xinjiang // // 青海铜仁藏历新年期间安全部队加强巡逻路透社 // // 铜仁 // 部队 bùduì n. ①army ②troops M:支 // 加强 jiāqiáng v. strengthen; augment; reinforce // 巡逻 xúnluó v. patrol // 青海 Qīnghǎi Qinghai province 自由西藏协会一名发言人向路透社证实了以上消息。他们说,这是90年代末以来,第一次有藏族僧人自焚。据他们说,昨天那名藏族僧人自焚时,一些武装警察立刻冲过来包围自焚者,有人听见现场三声枪响,藏族僧人倒在地上,随后被武装警察抬进警车带走;这位藏族僧人是死是活,目前不清楚。 协会 xiéhuì n. association; society // 自由 zìyóu n. freedom; liberty 证实 zhèngshí v. confirm; verify // 末 mò n. tip; end 冲过 chōngguò r.v. run/break through 包围 bāowéi v. surround; encircle // 现场 xiànchǎng scene (of an incident) 枪 qiāng n. rifle; gun // 是死是活,目前不清楚。 // 发言人 fāyánrén n. spokesperson // 证实 zhèngshí v. confirm // 随后 suíhòu adv. soon afterward // 目前 mùqián n. at present; at the moment 路透社当天电话联系当地藏区的三个人,都没有得到这一消息的证实。四川藏区一年前曾经是藏人和当局发生暴力冲突的地区,尤其是基尔提寺庙的藏族僧人,当时曾发起声援拉三月萨抗议运动的示威,遭到当局的严厉镇压。 // 曾经 céngjīng adv. once; ever 暴力 bàolì n. violence; force 冲突 chōngtū v./n. conflict; clash // 寺庙 sìmiào temple M:座 声援 shēngyuán v. give support to // 拉三月萨 抗议 kàngyì v./n. protest 示威 shìwēi n. demonstration 镇压 zhènyā v. suppress; repress; put down // 严厉 yánlì s.v. stern; severe // 联系 liánxì n. link // 当局 dāngjú n. authorities // 尤其是 yóuqíshì v.p. especially #新闻 随后 suíhòu adv. soon afterward 当局 dāngjú n. authorities 发生 fāshēng v. happen 发言人 fāyánrén n. spokesperson 消息 xiāoxi n. news; information 证实 zhèngshí v. confirm 目前 mùqián n. at present; at the moment 路透社 Lùtòushè n. Reuter's News Agency #地理 西部 xībù western part 西藏 Xīzàng Tibet 青海 Qīnghǎi Qinghai province 四川 Sìchuān Sichuan province 新疆 Xīnjiāng Xinjiang 北京 Běijīng Beijing (Peking) #防卫 警方 jǐngfāng n. the police 警察 jǐngchá n. policeman #政治 自治区 zìzhìqū autonomous region 达赖喇嘛 Dálài Lǎma n. the Dalai Lama 藏族 Zàngzú n. Tibetan ethnic minority #宗教 佛教 Fójiào n. Buddhism 僧人 sēngrén n. Buddhist monk 寺庙 sìmiào temple M:座 寺院 sìyuàn temple; monastery M:座